بسم الله الرحمن الرحیم
پيشگفتار مترجم
برچاپ دوم
خداوند بزرگ را سپاسگزارم که اينک کتاب جنگ فکری برای بار دوم به زيور چاپ آراسته می شود. زمانی که از ترجمۀ اين کتاب مختصر و گرانبها، فارغ شدم، باور نداشتم که اين ترجمه، به علت نارسايی های فراوانی که دارد مورد قبول خوانندگان قرار گيرد. اما بنا برجذابيت و اهميت موضوعات آن که قدم به قدم از روی توطئه ها و برنامه های شوم استعمار پرده بر می دارد و خواننده را در جريان بسا از حقايقی می گذارد که تا هنوز ناگفته مانده است، اين کتاب مورد توجه اهل مطالعه قرار گرفت و نارسايی های نوشتاری آن ناديده انگاشته شد، اين خود بيانگر حقيقت جويی و واقعيت گرايی ملت مسلمان افغانستان و فرهنگيان با ديانت و دين باور اين مرزوبوم می باشد که سستی عبارات و کاستی های تحريری نبايستی انسان حقجو و محقق را از دانستن حقايق باز دارد.
در چاپ دوم اين اثر، کوشش شده است که اغلاط و اشتباهات املايی آن تاحد تصحيح شود، ولی بطور کلی در سبک ترجمۀ آن تجديد نظر و تحول چشمگيری صورت نگرفته است. به هر حال اميدوارم که اين کتاب معجز با وجود همه نواقص ، مورد استفادۀ هموطنان عزيز قرار گيرد.
در خاتمه جای دارد که از همه عزيزانی که در چاپ دوم اين اثر به نحوی سهم گرفتند، به ويژه از برادر گرامی ام مولوی عزيز الرحمن فائق مسئول مکتبۀ علم و فرهنگ – پشاور که مصرف کمپيوتر و چاپ آن را تهيه و تدارک ديدند ابراز قدر دانی نمايم.
سيد ناصر تقدسی
کابل افغانستان
4 حمل 1382 خورشيدی